《送别》古诗欣赏
【www.yin56.com--生活总结】
《送别》 作者:王维
下马饮君酒,问君何所之。
君言不得意,归卧南山陲。
但去莫复问,白云无尽时。
【原文注释】: 1、饮君酒:劝君喝酒。 2、何所之:去哪里。 3、归卧:隐居。 4、南山陲:终南山边。
【翻译译文】:
请你下马喝一杯美酒, 我想问问你要去哪里?
你说官场生活不得志, 想要归隐南山的边陲。
你只管去吧我不再问, 白云无穷尽足以自娱。
【赏析鉴赏】:
这是一首送友人归隐的诗。表面看来语句平淡无奇,然而细细无味,却是词浅情 深,含义深刻。诗的开头两句叙事、写饮酒饯别,以问话引起下文。三、四句是交代 友人归隐原因——“不得志”。五、六句是写对友人的安慰和自己对隐居的羡慕,对 功名利禄、荣华富贵的否定。
全诗写失志归隐,借以贬斥功名,抒发陶醉白云,自寻其乐之情,诗的后两句韵 味骤增,诗意顿浓,羡慕有心,感慨无限。
[《送别》古诗欣赏]相关文章:
古诗《送别》王维 李叔同《送别》诗欣赏 欣赏歌曲《送别》有感 蒋军晶《送别》 古诗情景剧《送别》 古诗《渡荆门送别》 古诗《山中送别》 王维《送别》 《长亭送别》 朴树《送别》 《送别》歌词 《送别》简谱 《送别》课件 《易水送别》 席慕容《送别》 《送别》赏析 《送别》mtv