文化名流余秋雨先生的简介

|大学日记   |

【www.yin56.com--大学日记】

  简介:余秋雨,1946年8月23日出生于浙江省余姚县桥头镇(今属慈溪市),汉族人。当代着名散文家,文化学者,艺术理论家,文化史学家。主要从事文化散文写作和艺术理论研究。在大陆和台湾出版中外艺术史论专着多部,曾赴海内外许多大学和文化机构讲学,据传入载了英国剑桥《国际着名学者录》、《世界名人录》、《杰出贡献者名录》以及美国传记协会的《五千世界名人录》等。曾任上海戏剧学院院长、上海写作学会会长、上海戏剧学院客座教授。夫人是着名黄梅戏表演艺术家马兰。

建国60周年文化名流:余秋雨_750字

  1962年毕业于培进中学1966年毕业于上海戏剧学院戏剧文学系。“文革”期间,余秋雨赴江苏吴江县太湖农场劳动。二十世纪八十年代,经过又一番潜心苦读,陆续出版了《艺术创造论》《观众心理学》《中国戏剧史》《戏剧思想史》以及《Some Observations on the Aesthetics of Primitive Theatre》等一系列学术着作。先后荣获全国戏剧理论着作奖、上海市哲学社会科学着作奖、全优秀教材一等奖。

  1986年,被文化部任命为上海戏剧学院院长,上海市写作学会会长,上海市委咨询策划顾问,并被授予“上海十大学术精英”称号。1987年被授予“国家级突出贡献专家”的荣誉称号。1992年7月起享受政府特殊贡献津贴。

  余秋雨宣布封笔后,转型为社会活动家,多次出席央视青年歌手大奖赛担任现场点评,成为青歌赛最亮丽的风景并饱受争议。汶川大地震后,余秋雨于2008年六月五日发表“含泪劝告请愿灾民”一文,“含泪劝告”灾民莫要为低劣的豆腐渣建筑质量上访,其红顶作家身份遭到严重质疑,并有好事者创造“秋雨含泪”以冠之。

  2009年6月编辑萧夏林指控余秋雨自称的向地震灾区捐款20万元一事为子虚乌有,要求余提供捐款证明,余不予正面回应,反而指斥“古余肖沙”为首的“咬余专业户”败坏其名节。余秋雨陷入“诈捐苦旅”已是不争的事实。


余秋雨文化苦旅简介 余秋雨何谓文化 余秋雨文化散文 余秋雨历史文化 余秋雨文化流氓 余秋雨谈文化 余秋雨关于文化 余秋雨的文化定义 余秋雨的文化概念 余秋雨文化的隐忧 所谓文化余秋雨 余秋雨中国文化 余秋雨作者简介 余秋雨生平简介 余秋雨散文简介 余秋雨个人简介 废墟余秋雨简介 余秋雨文化苦旅赏析 济宁的文化名流

本文来源:http://www.yin56.com/riji/604397/

    热门推荐
    • 大学给家长的一封信

      篇一:大学给家长的一封信  尊敬的学生家长:  您好!  正当全国人民认真贯彻落实党的十六大精神,全面建设小康社会的时候,突如其来的非典型肺炎却在全国肆虐开来。病魔从广东、香港一直蔓延到了首都北京,广

    • 词语如何分家解析

      词语如何分家解析  这几天,黑猫警长快愁出白头发了,他整天垂头丧气。原来,词语大院各个“家族”的词语们一个个你吵我闹,你哭我叫,都来向黑猫警长告诉。  “丑恶”非常嫉妒“美丽”,一见到“美丽”就又唾又

    • 家乡英语四级作文

      Mike is one of my foreign friends If he comes to our country, I shall take him to the Great Wall fi

    • 网络六级作文范文

      According to the above chart, the number of the people who go on the internet has increased from 620

    • 本科贫困生国家助学金的申请书

      申请书是个人或集体向组织、机关、企事业单位或社会团体表述愿望、提出请求时使用的一种文书。申请书的使用范围广泛,申请书也是一种专用书信,它同一般书信一样,也是表情达意的工具。下面是关于本科贫困生国家助学

    • 给高三学弟学妹的一封信

      学弟学妹们:  你们好!  当这个复苏的季节再次到来,你们也开始进入了紧张的复习了吧!我是华侨大学的一名大一法学生,这封信可能是我在作文网上写的最后一篇了,这最后的文字就拿来和你们分享吧。  学弟学妹

    • 给尊敬的母校一封信

      给尊敬的母校一封信  尊敬的母校:  您好!六年时光转瞬即逝,我在您的怀抱里成长了六年,作文 -写给母校的一封信。六年了,您用您的知识浇灌我们,用您的怀抱哺育我们,用您的身躯搭出一条通向知识巅峰的大路

    • 四六级相似词语辨析:also和too

      四六级相似词语辨析节选:also和too  also,too  这两个词都是副词,又都表示也是的意思,但在修辞意味和使用场合上有所不同。它们的区别  (一)一般说来,also用于比较正式formal)