古诗游子吟原文翻译赏析
【www.yin56.com--全诗】
《游子吟》是唐代诗人孟郊创作的一首五言古体诗。这是一首母爱的颂歌。全诗共六句三十字,采用白描的手法,通过回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬。
游子吟
作者:孟郊
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
注释
1、寸草:比喻非常微小。
2、三春晖:三春,指春天的孟春、仲春、季春;晖,阳光;形容母爱如春天和煦的阳光。
译文
慈祥的母亲手里把着针线。 为将远游的孩子赶制新衣。
临行她忙着缝得严严实实, 是耽心孩子此去难得回归。
谁能说象小草的那点孝心, 可报答春晖般的慈母恩惠?
赏析
这是一首母爱的颂歌。
中亲切真淳地吟颂了伟大的人性美——母爱。诗的开头两句,所写的人是母与子,所写的物是线与衣,然而却点出了母子相依 为命的骨肉之情。中间两句集中写慈母的动作和意态,表现了母亲对儿子的深笃之 情。虽无言语,也无泪水,却充溢着爱的纯情,扣人心弦,催人泪下。最后两句是前 四句的升华,以通俗形象的比喻,寄托赤子炽烈的情怀,对于春日般的母爱,小草似 的儿女,怎能报答于万一呢?
全诗无华丽的词藻,亦无巧琢雕饰,于清新流畅,淳朴素淡的语言中,饱含着浓 郁醇美的诗味,情真意切,千百年来拨动多少读者的心弦,引起万千游子的共鸣。
[古诗游子吟原文翻译赏析]相关文章:
游子吟原文及翻译 孟郊游子吟古诗赏析 赏析古诗游子吟ppt 游子吟古诗原文朗诵 逍遥游原文翻译赏析 国殇原文翻译赏析 古诗翻译及赏析 原文及翻译赏析 苔古诗原文赏析 游子吟古诗原文带拼音 蜂古诗原文赏析 别董大古诗原文及翻译 谢弘微传原文翻译赏析 观沧海原文翻译及赏析 游子吟古诗原文及翻译 游子吟原文翻译及赏析 游子吟古诗原文拼音版 清明古诗原文及翻译 萧思话传原文翻译赏析
上一篇:诗经《采薇》全文及译文
下一篇:感遇其二张九龄诗赏析