上海财政局,英文
【www.yin56.com--英文网名】
政府机构名称翻译篇
篇一:上海财政局,英文
2011年9月21日
Chinese-English Dictionary of Public Signs
公示语规范汉英辞典大全
深圳市人民政府外事办公室、深圳市翻译协会 编制
深圳政府机构名称翻译篇英语 一
深圳市光明新区管理委员会(市光明新区管委会)
Guangming New District Administration Commission of Shenzhen Municipality
深圳市坪山新区管理委员会(市坪山新区管委会)
Pingshan New District Administration Commission of Shenzhen Municipality
深圳市人民政府驻北京办事处(市政府驻北京办)
Beijing Office of Shenzhen Municipal People’s Government
深圳市人民政府驻上海办事处(市政府驻上海办)
Shanghai Office of Shenzhen Municipal People’s Government
深圳市福田区人民政府
Futian District People’s Government of Shenzhen Municipality
深圳市福田区人民政府区长专线
Futian District Mayor’s Hotline of Shenzhen Municipal People’s Government
深圳市福田区华富街道办事处
Huafu Sub-district Office of Shenzhen Futian District
深圳市福田区园岭街道办事处
Yuanling Sub-district Office of Shenzhen Futian District
深圳市福田区沙头街道办事处
Shatou Sub-district Office of Shenzhen Futian District
深圳市福田区南园街道办事处
Nanyuan Sub-district Office of Shenzhen Futian District
深圳市福田区香蜜湖街道办事处
Xiangmihu Sub-district Office of Shenzhen Futian District
深圳市福田区莲花街道办事处
Lianhua Sub-district Office of Shenzhen Futian District
深圳市福田区梅林街道办事处
Meilin Sub-district Office of Shenzhen Futian District
深圳市福田区福田街道办事处
Futian Sub-district Office of Shenzhen Futian District
深圳市福田区贸易工业局
Shenzhen Futian District Trade & Industry Bureau
深圳市福田区防汛防旱防风指挥部
Shenzhen Futian District Command Center for Flood, Drought & Typhoon Emergencies
深圳市福田区农林水办公室
Shenzhen Futian District Bureau of Agriculture, Forestry & Water Resources
深圳市规划局福田分局
Futian Branch of Shenzhen Municipal Urban Planning Bureau
深圳市福田区建设局
Shenzhen Futian District Construction Bureau
深圳市福田区城市管理局
Shenzhen Futian District Urban Management Bureau
深圳市福田区人事局
Shenzhen Futian District Personnel Bureau
深圳市福田区劳动和社会保障局
Shenzhen Futian District Bureau of Labor & Social Security
深圳市社会保险基金管理局福田分局
Futian District Branch of Shenzhen Municipal Council for Social Security Fund
深圳市福田区教育局
Shenzhen Futian District Education Bureau
深圳市福田区科技局
Shenzhen Futian District Science & Technology Bureau
深圳市福田区发展和改革局
Shenzhen Futian District Development & Reform Bureau
深圳市福田区财政局
Shenzhen Futian District Finance Bureau
深圳市福田区文化局
Shenzhen Futian District Cultural Bureau
深圳市福田区卫生局
Shenzhen Futian District Health Bureau
深圳市福田区人口和计划生育局
Shenzhen Futian District Bureau of Population & Family Planning
深圳市福田区民政局
Shenzhen Futian District Civil Affairs Bureau
深圳市福田区监察局
Shenzhen Futian District Supervision Bureau
深圳市福田区审计局
Shenzhen Futian District Audit Bureau
深圳市福田区人民政府信访办公室
Shenzhen Futian District Petition Office
深圳市福田区机关事务管理局
Shenzhen Futian District Government Agencies Administration
深圳市福田区环境保护局
Shenzhen Futian District Environmental Protection Bureau
深圳市福田区旅游局
Shenzhen Futian District Tourism Bureau
深圳市福田区体育局
Shenzhen Futian District Sports Bureau
深圳市福田区统计局
Shenzhen Futian District Statistics Bureau
深圳市福田区政府采购中心
Shenzhen Futian District Government Procurement Center
深圳市质量技术监督局福田分局
Futian Branch of Shenzhen Municipal Bureau of Quality & Technology Supervision
深圳市安全生产监督管理局福田分局
Futian Branch of Shenzhen Municipal Administration of Work Safety上海财政局,英文。
深圳市福田区房屋租赁管理局
Shenzhen Futian District House Rental Management Bureau
深圳市房地产权登记中心福田登记点
Futian Registry of Shenzhen Municipal Registration Center for Real Estate Property Rights 深圳市福田区公路局皇岗公路规费征稽所
Huanggang Traffic Fee Collection Office of Shenzhen Futian District Highway Administration Bureau 深圳市福田区公路梅林公路规费征稽所
Meilin Traffic Fee Collection Office of Shenzhen Futian District Highway Administration Bureau 深圳市福田区华富劳动保障事务所
Shenzhen Futian District Huafu Labor Security Affairs Office
深圳市福田区南园劳动保障事务所
Shenzhen Futian District Nanyuan Labor Security Affairs Office
深圳市福田区香蜜湖劳动保障事务所
Shenzhen Futian District Xiangmihu Labor Security Affairs Office
深圳市福田区莲花劳动保障事务所
Shenzhen Futian District Lianhua Labor Security Affairs Office
深圳市福田区福田劳动保障事务所
Shenzhen Futian District Futian Labor Security Affairs Office
深圳市罗湖区人民政府
Shenzhen Luohu District People’s Government
深圳市罗湖区人民政府区长专线
Luohu District Mayor’s Hotline of Shenzhen Municipal People’s Government
深圳市罗湖区贸易工业局
Shenzhen Luohu District Trade & Industry Bureau
深圳市罗湖区东门街道办事处
Dongmen Sub-district Office of Shenzhen Luohu District
深圳市罗湖区东晓街道办事处
Dongxiao Sub-district Office of Shenzhen Luohu District
深圳市罗湖区东湖街道办事处
Donghu Sub-district Office of Shenzhen Luohu District
深圳市罗湖区南湖街道办事处
Nanhu Sub-district Office of Shenzhen Luohu District
深圳市罗湖区莲塘街道办事处
Liantang Sub-district Office of Shenzhen Luohu District
深圳市罗湖区桂园街道办事处
Guiyuan Sub-district Office of Shenzhen Luohu District
深圳市罗湖区笋岗街道办事处
Sungang Sub-district Office of Shenzhen Luohu District
深圳市罗湖区黄贝街道办事处
Huangbei Sub-district Office of Shenzhen Luohu District
深圳市罗湖区清水河街道办事处
Qingshuihe Sub-district Office of Shenzhen Luohu District
深圳市罗湖区翠竹街道办事处
Cuizhu Sub-district Office of Shenzhen Luohu District 深圳市罗湖区建设局
Shenzhen Luohu District Construction Bureau 深圳市罗湖区城市管理局
Shenzhen Luohu District Urban Management Bureau
会计专业英语词汇
篇二:上海财政局,英文
会计专业英语词汇
会计
accounting
会计职能
accounting function
会计核算
financial accounting
会计控制
accounting control
会计学科
accounting science
会计职业
accounting profession
非营利组织会计
non-profit organization accounting
企业会计
enterprise accounting
财务会计
financial accounting
成本会计
cost accounting
管理会计
management accounting
税务会计
tax accounting
审计
audit
电算化会计
computerized accounting
会计信息
accounting information
会计目标
accounting objective
企业会计准则
accounting criteria for enterprises
存货会计准则
inventory accounting
长期股权投资会计准则
accounting standards, long-term equity investment
投资性房地产会计准则
investment property accounting standards
固定资产会计准则
fixed assets accounting standards
生物资产会计准则
biological assets accounting standards
无形资产会计准则
intangible assets accounting standards
非货币性资产交换会计准则
of non-monetary assets, the exchange of accounting standards
资产减值会计准则
impairment of assets accounting standards
职工薪酬会计准则
staff salaries accounting standards
企业年金基金会计准则
enterprise annuity fund accounting standards
股份支付会计准则
share-based payment accounting standard
债务重组会计准则
debt restructuring accounting standards
或有事项会计准则
or a matter of accounting principles
收入会计准则
revenue accounting standards
建造合同会计准则
construction contracts accounting standards
政府补助会计准则
accounting for government grants guidelines
借款费用会计准则
borrowing costs accounting standards
所得税会计准则
income tax accounting standards
外币折算会计准则
foreign currency translation accounting standards
企业合并会计准则
business combinations accounting standards
租赁会计准则
lease accounting standards
金融工具确认和计量会计准则
recognition and measurement of financial instruments accounting standards
金融资产转移会计准则
the transfer of financial assets accounting rules
套期保值会计准则
hedge accounting
原保险合同会计准则
of the original insurance contracts accounting standard
再保险合同会计准则
re-insurance contracts accounting standard
石油天然气开采会计准则上海财政局,英文。
oil and gas accounting standards
会计政策、会计估计变更和差错更正会计准则
accounting policies changes in accounting estimates and corrections of errors accounting standards
资产负债表日后事项会计准则
the balance sheet date accounting standards
财务报表列报会计准则
accounting standards financial statements reported
现金流量表会计准则
cash flow accounting standards
中期财务报告会计准则
interim financial reporting accounting standards
合并财务报表会计准则
the consolidated financial statements of accounting standards
每股收益会计准则
earnings per share accounting standards
分部报告会计准则
segment reporting accounting standards
关联方披露会计准则
related party disclosures accounting standards
金融工具列报会计准则
presentation of financial instruments accounting standards
首次执行企业会计准则
presentation of financial instruments accounting standards
会计的基本前提
accounting concepts
会计主体
accounting entity
持续经营
going concern
会计分期
accounting period
会计年度
financial year
货币计量
money measurement
权责发生制
accrual basis
收付实现制
cash basis of accounting
会计信息质量要求
quality of accounting information
可靠性
reliability
相关性
relevance
可理解性
understandability
可比性
comparability
实质重于形式
substance over form
重要性
materiality
谨慎性
prudence
及时性
timeliness
重庆市人民政府机构英文译名
篇三:上海财政局,英文
重庆市人民政府办公厅关于印发重庆市人民政府机构英文译名的通知 (渝办发〔2008〕211号)
各区县(自治县)人民政府,市政府各部门,有关单位:
《重庆市人民政府机构英文译名》已经市政府同意,现予印发。 重庆市人民政府办公厅
二○○八年七月一日
重庆市人民政府机构英文译名
一、重庆市人民政府办公厅(重庆市人民政府参事室)
General Officeof Chongqing Municipal People’s Government
(Counsellors’ Office of Chongqing Municipal People’s Government)
二、市政府组成部门
重庆市发展和改革委员会
Chongqing Development and Reform Commission
重庆市经济委员会(重庆市国防科学技术工业办公室) Chongqing Economic Commission (Chongqing Commission of Science,Technology and Industry for National Defense) 重庆市教育委员会 Chongqing Education Commission 重庆市科学技术委员会 Chongqing Science and Technology Commission 重庆市民族宗教事务委员会 Chongqing Ethnic and Religious Affairs Commission 重庆市公安局 Chongqing Public Security Bureau
Chongqing State Security Bureau
重庆市监察局
Chongqing Supervision Bureau
重庆市民政局
Chongqing Civil Affairs Bureau
重庆市司法局
Chongqing Justice Bureau
重庆市财政局
Chongqing Finance Bureau
重庆市人事局
Chongqing Personnel Bureau
重庆市劳动和社会保障局
Chongqing Administration of Labor and Social Security
重庆市国土资源和房屋管理局
Chongqing Administration of Land, Resources and Housing
重庆市建设委员会 Chongqing Construction Commission 重庆市规划局 Chongqing Urban Planning Bureau 重庆市市政管理委员会 Chongqing Administration of Municipal Engineering
Chongqing Transport Commission
重庆市信息产业局
Chongqing Bureau of Information Industry
重庆市水利局
Chongqing Water Resources Bureau
重庆市农业局
Chongqing Agriculture Bureau
重庆市商业委员会
Chongqing Commerce Commission
重庆市对外贸易经济委员会(重庆市人民政府口岸管理办公室)
Chongqing Foreign Trade and Economic Relations Commission
(Port AdministrativeOffice of Chongqing Municipal People’s Government)
重庆市文化广播电视局(重庆市文物局)
Chongqing Administration of Culture, Radio and Television
(Chongqing Bureau of Cultural Relics)
重庆市卫生局(重庆市中医管理局) Chongqing Health Bureau (Chongqing Bureau of Traditional Chinese Medicine) 重庆市人口和计划生育委员会 Chongqing Population and Family Planning Commission 重庆市审计局
Chongqing Audit Bureau 重庆市移民局(重庆市三峡水库管理局) Chongqing Migration Bureau (Chongqing Administration of the Three Gorges Reservoir)
重庆市人民政府外事办公室
Foreign Affairs Office of Chongqing Municipal People’s Government
三、市政府特设机构
重庆市国有资产监督管理委员会
Chongqing State-owned Assets Supervision and AdministrationCommission
四、市政府直属机构
重庆市地方税务局
Chongqing Administration of Local Taxation
重庆市环境保护局 Chongqing Environmental Protection Bureau 重庆市体育局 Chongqing Administration of Sport 重庆市统计局 Chongqing Statistics Bureau 重庆市工商行政管理局 Chongqing Administration for Industry and Commerce 重庆市新闻出版局(重庆市版权局) Chongqing Administration of Press and Publication (Chongqing Copyright Administration)
重庆市林业局
Chongqing Forestry Administration
重庆市质量技术监督局
Chongqing Administration of Quality and Technology Supervision
重庆市食品药品监督管理局
Chongqing Food and Drug Administration
重庆市旅游局
Chongqing Tourism Administration
重庆市粮食局
Chongqing Administration of Grain
重庆市扶贫开发办公室
Chongqing Poverty Alleviation and Development Office
重庆市人民政府侨务办公室 Overseas Chinese Affairs Office of Chongqing Municipal People’s Government 重庆市人民政府法制办公室 Legislative Affairs Office of Chongqing Municipal People’s Government 五、市政府部门管理机构 重庆市人民政府研究室 Research Office of Chongqing Municipal People’s Government 重庆市市级机关事务管理局(重庆市接待办公室) Chongqing Municipal Government Offices Administration (Chongqing Reception Office) 重庆市人民政府金融工作办公室
机构名称英译规范
篇四:上海财政局,英文
上海市对外交流用组织机构名称和职务职称英文译写规范
0总则
0.1为规范本市组织机构名称和职务职称英文译写,促进对外交流,根据《中华人民共和国国家通用
上海财政局官网
上一篇:2016克拉玛依gdp
下一篇:大洋洲文化英文抄报